科研 发表于: 2017-12-19 08:44 点击:472
2017年12月14日,由5060全讯白菜网主办的第26期大成公法论坛(总第43期)在白菜网论坛网站中心校区东荣大厦702会议室举行。本次大成公法论坛以“英文案例与论文写作”为主题,由5060全讯白菜网国际法教研部赵海乐老师担任主讲人,参与本次讲座的还有吉林国际法教研部主任田洪鋆教授以及5060全讯白菜网的硕士研究生和博士研究生。
首先,赵老师指出,写论文要做大量实证研究,而且必须有英文案例,此种方式容易出成果。接下来,赵老师用一个案例进行演示如何榨出一个案例的价值。她故意没让大家事先读案例以看大家如何分配有限的时间。经员工反馈,他们大概存在以下几个问题:对事实部分不清晰、对说理部分的逻辑搞不懂、专业名词太多、句法复杂。
之后,赵老师向大家传授了阅读英文案例的心得:泛读快速略过,查法律英语单词,不能查事实英文单词,不要纠结于事实英文中的英文单词,记笔记。不能把读案例当做学法律英文的方法,应该先看法律英语教材中的英语单词然后再看英语案例(人大版本),法律上的英语单词要找影响阅读的词语和专业名词。总之,第一关是语言, 不要每个单词都查,案件事实只需要掌握大概。
接下来,赵海乐又向大家介绍了阅读英文案例的顺序。老师指出,看的顺序是什么?大家都是先看事实-中文题目-中文法条-英文题目-英文案件,先从中国问题入手,(除了比较法研究、中外论文,不能写和中国没有一点关系的文章)因为一定要有中国视角(从中国知网入手,先搞清该问题的中文语境,然后再带着对该问题的大概认识进行英文文献阅读,否则没有现实意义)。
老师还给大家讲解了如何记笔记,讲事实的时候不要加法律术语,纯描述事实,甚至以法盲的角度来讲述。例如,“水是怎么来的对侵权责任的确定很重要”。记笔记分为以下两个部分(1)介绍身份,尤其是可能影响本案案件认定的,不能用法律语言;(2)事实部分,和争议无关的一概删掉,涉及到后面论述的一律放在事实部分。
那么我们该如何阅读英文案例呢?赵老师对此是这样解读的。程序略过,标识出来但不读。有纸质版的在纸上写,有PDF的加批注,用中文记笔记,句子越精简越好,但是要严谨,拿到有原被告的直接跳过看法官的意见。
那我们该如何把案子转化成论文-(两个体系中对不上号,所以如何结合?)方法是找上位体系构建(总有一个上位的概念能包含所有的内容)
赵老师最后总结道,要学会归类、有逻辑思维、深入提炼,寻找文字背后的功能,语言表达(对别人表达的要用自己的理解陈述)。阅读时,不能只是单纯地看,要带着寻找问题的意识,有取舍,要对手头的信息归类,梳理它的逻辑并且进行提炼和深入的抽象出最高层次的内容。
本次讲座中,同学们都表示自己学会了一种新的学习方法,掌握了一套新的学习的逻辑,并且会把这种方法应用到其他的学习当中。大家纷纷表示这词讲座对自己学术训练的进程意义重大,同时也对下一次讲座充满了期待。